+7 (4217) 20-10-56, 244-344, 55-37-25
  • Российско-американское агентство переводов, возникшее на стыке культур

    Российско-американское агентство переводов, возникшее на стыке культур

  • Адаптация перевода штатными носителями языка

    Адаптация перевода штатными носителями языка

  • Прозрачная ценовая политика: цена зависит только от срочности

    Прозрачная ценовая политика: цена зависит только от срочности

  • 3 режима перевода - исполнение заказа в требуемые сроки

    3 режима перевода - исполнение заказа в требуемые сроки

  • Надежность и опыт штатных переводчиков

    Надежность и опыт штатных переводчиков

  • Бесплатный тестовый перевод

    Бесплатный тестовый перевод

От переводческого отдела до агентства переводов

История переводческого направления группы компаний «ФИАС» берет свое начало в 2004 году, когда было основано совместное предприятие – ООО «ФИАС-Амур». Целью создания этой российско-американской компании был выход на российский рынок снабженческой компании FIAS Consultants (г. Нью-Йорк, США), оказывающей в т.ч. инжиниринговые и консалтинговые услуги ведущим предприятиям нефтегазовой, аэрокосмической и энергетической отраслей мира.

Для успешного решения задач, стоящих перед ООО «ФИАС-Амур», поставляющей на заказ импортное нефтегазовое и прочее промышленное оборудование, и одновременно являющейся официальным представителем многих ведущих западных производителей этого оборудования в России, был создан переводческий отдел. Специализация и характер деятельности компании предопределил техническую направленность выполняемых отделом переводов. По мере освоения отечественного рынка снабженцами предприятия, ширился круг задач его переводчиков. Очень скоро технический перевод с английского языка стал выполняться специалистами предприятия не только для собственных нужд ООО «ФИАС-Амур», но и для сторонних клиентов, многие из которых – участники крупнейших в России международных нефтегазовых проектов, реализуемых на о. Сахалин.

В связи с успешным развитием переводческого бизнеса было принято решение о выделении отдела переводов в самостоятельное предприятие. Так в 2008 году появилось ООО «Агентство переводов «ФИАС-Амур», расширив число компаний, входящих в данную бизнес-структуру, до трех участников. На сегодняшний день это самое молодое подразделения группы компаний «ФИАС», являвшееся когда-то лишь «сопутствующим бизнес-процессом», занимает значимую долю в бизнесе, обеспечивая наравне с остальными ее участниками устойчивое развитие всей бизнес-структуры. Таким образом, с 2004 года нами был проделан огромный путь, от небольшого отдела до полностью самостоятельной бизнес-единицы.

В активе агентства технических переводов «ФИАС-Амур» – 8 лет успешной работы! За это время технический перевод с английского языка был филигранно отточен в нашем агентствt переводов при содействии штатных носителей языка.

Напишите нам

Напишите как вас зовут
Напишите вашу фамилию
Напишите ваш телефон
Напишите вашу электронную почту
Напишите сообщение